Mauvais garçons

Je sais, mon cousin Stanaman, il m'a raconté quelques histoires sur toi
Je ne vais pas mentir, je ne vais pas mentir, je m'énerve en ce moment, de quoi parle-t-il ?
Comme taper dans des cellules et ça, de quoi tu parles ?
Allez mec, ce ne sont que des paroles, blud
Ghetto, ce ne sont que des paroles, blud, tout est question de paroles
Blud, tout est question de paroles, je sais, ghetto, je sais, allez
Facile, facile, bien, facile, facile
En parlant de ça, j'étais un putain de mauvais garçon en prison !
Un putain de mauvais garçon, putain de chatte
Mais l’homme est-il fou ?
Demande à Stanaman, j'étais un putain de mauvais garçon
Mais l’homme est-il fou ?
Ahh, mec, mec, fais tes recherches
Hé, où est Carlos, où est Carlos ?
Demandez-lui comment cet homme était en prison
Putain de vérité, reste-en à la vérité
Tenez-vous en à la putain de vérité

Yo, yo, ces hommes sont des mauvais garçons sélectifs
Certains mauvais garçons que nous voulons juste être acceptés
Quelques gros fouets mais pas de mauvais garçons électriques
Je pense qu'ils sont mauvais à cause des narcos, ce sont des mauvais garçons de Netflix
Je connais un vrai homme de douche, tu connais des mauvais garçons imprudents
Vous connaissez ces shakes protéinés dans leur petit-déjeuner, mauvais garçons
Ces mecs sont des frères, pourriez-vous-me-mettre-sur-la-liste-des-invités ? Mauvais garçons
Et puis ils veulent monter dans le club et commencer à faire plier les mauvais garçons
Donne-moi la couronne, mec, je veux ça
Taureau rouge au cognac
J'ai essayé de partager mon trône avec eux
Mais je peux voir que tu n'es pas là-dessus
Je suis aux armes, au combat
Ne tracez pas, ne contactez pas
Bro a acheté une nouvelle purée
Je ne sais pas comment s'appelle cette arme mais c'est long, akh
Mauvais garçon qui ?
Vous ne faites pas partie d'un groupe de mauvais garçons
Moi et Flipz, roulons, dis à un garçon, attends
On dirait quelque chose de Bad Boys 2
Bad boy gs dans un tournage de bad boy (shoot)
Tu n'es pas un mauvais garçon, bouge
Arrêtez les émissions et le mandem devient fou
Toutes les méchantes filles aussi font du bruit fou
Écoute, connard, qu'est-ce que tu vas dire ? Qu'est-ce que tu vas faire, courir ?
Ah, ouais, c'est vrai, tu ne feras rien
La vie de mauvais garçon n'est pas tout ce que tu espérais
J'aurais dû faire un livre mais tu veux faire un pistolet
Chargez-en trois pour un z, c'est une plaisanterie
Fouet noir, tout le butin noir comme une panthère
J'ai entendu à travers la vigne que Stormz n'est pas un mauvais garçon
Mais je prends soin de ma famille, je suis un gangster
Ouais, c'est vrai, juste un jeune garçon dans le quartier
Avance rapide, maintenant je suis un gros micro
Toujours loin du battage médiatique, les négros n'étaient pas mauvais à l'époque
Non, c'est contre, mec, je le jure sur ma vie
J'ai confiance en mon couteau, un mauvais mouvement m'a mis sur les nerfs
Sur la petite route, je paie mes rayures
Alors j'emmerde ces négros, tous ces petits foreurs d'armes à feu.
Je veux venir et essayer de me faire comme Trife

Tu n'es pas mauvais, je suis mauvais, demande à Carlos
Comment vont-ils nous faire du mal ?
Je suis venu avec une casquette plate ressemblant au père de quelqu'un
J'ai amené le méchant ici, j'ai amené le méchant ici
Tu es un méchant homme, comment ? Méchant homme, où ?
A part toi, il y a un méchant ici
Tu n'es pas mauvais, je suis mauvais, demande à Carlos
Comment vont-ils nous faire du mal ?
Je suis venu avec une casquette plate ressemblant au père de quelqu'un
J'ai amené le méchant ici, j'ai amené le méchant ici
Tu es un méchant homme, comment ? Méchant homme, où ?
A part toi, il y a un méchant ici

Ouais, je suis entièrement d'accord sur ce sur quoi tu es à moitié (faits)
J'ai fait de la saleté, sans masque (faits)
Dix-huit ans quand j'ai dit à l'homme 'demande à Carlos' (faits)
Maintenant, ils demandent combien coûte la voiture d'un homme (faits)
Service au volant
Visez votre tête et transformez votre hard-top (buck-I)
Tes jambes tremblent, ton cœur s'arrête
C'est un cas particulier, non, chérie
Pas moi, pas là, pas g
Je mets du pain sur mon bœuf comme Soljah
Tu as du riz, j'ai des pois
Je te l'ai déjà dit, mon négro, je ne te connais de personne–
Où, grosse lance qui traversera ton ventre
Voilà, vengeance mais tu ne me dois pas un centime, ouais
Putain, combat au poing, juste et carré
Non, merde, coup de couteau, rer et ter
Non, merde, ce mec porte sa part
Je pourrais revenir à minuit, diffuser une fusée éclairante
Traitez le problème comme Skibba
Comment va-t-il se sentir quand je lui brise le foie ?
Un bain de sang jettera un homme dans une rivière
Quatorze ans, je tiens ma tige dans le miroir
Comme si je défiais n'importe qui (je défiais n'importe qui)
Aire de jeux ressemblant à une publicité de Lunn Poly
Où est tout le monde ? (où est tout le monde ?)
Je n'ai pas peur de toi mais j'ai peur de ton arme (je le suis)
Effrayant
C'est à ce moment-là que j'ai eu mon truc
Tout était calme avant la tempête
Maintenant c'est la foudre

Tu n'es pas mauvais, je suis mauvais, demande à Carlos
Comment vont-ils nous faire du mal ?
Je suis venu avec une casquette plate ressemblant au père de quelqu'un
J'ai amené le méchant ici, j'ai amené le méchant ici
Tu es un méchant homme, comment ? Méchant homme, où ?
A part toi, il y a un méchant ici
Tu n'es pas mauvais, je suis mauvais, demande à Carlos
Comment vont-ils nous faire du mal ?
Je suis venu avec une casquette plate ressemblant au père de quelqu'un
J'ai amené le méchant ici, j'ai amené le méchant ici
Tu es un méchant homme, comment ? Méchant homme, où ?
A part toi, il y a un méchant ici