Leader allemand de Big Band, multi-instrumentiste, producteur de musique, arrangeur, Bert Kaempfert a composé la musique pour un certain nombre de chansons bien connues, y compris des étrangers la nuit Vivez-le! 1962.
Bien que la chanson ait fait une petite bosse lorsqu'elle a été lancée par Kaempfert, merci Schoen a remporté une renommée internationale lorsqu'un jeune visage de bébé nommé Wayne Newton a donné un swing et que son interprétation américaine de la chanson a été traduite par la lettre anglaise, qui a également été traduite en 1933 en 1933.
À cette époque, la version de Newton a atteint le numéro 13 sur la liste des panneaux d'affichage.
Traduction allemande
Merci merci en anglais pendant Bon .
Signification derrière la chanson
Les textes anglais de la chanson révèlent des souvenirs d'images plus heureux, parcourent le parc central et passent par la voie des amoureux il y a longtemps.
Dans la chanson grâce au chanteur grâce à son ancien amour pour tous les bons moments.
Danke Schoen, Cariño, Danke Schoen
Merci pour toute la joie et la douleur
L'image montre le deuxième balcon
C'était l'endroit que nous trouverions
Deuxième siège, voir néerlandais, tu étais mignon
Danke Schoen, Cariño, Danke Schoen
Enregistrez ces mensonges, trésor, n'expliquez pas
Central Memory Park Im Herbst
Comment avez-vous cassé votre robe?
Quelle catastrophe, je confesse, ce n'est pas tout
Danke Schoen, Cariño, Danke Schoen
Merci d'avoir traversé les amoureux des amoureux
Je peux voir comment le cœur est sculpté dans un arbre
ENT LETTRES INTÉGRÉES POUR TOUJOURS
Tu et le mien, ça va
Danke Schoen, Cariño, Danke Schoen
Merci de m'avoir revu
Bien que nous soyons dans des rues séparées
Néanmoins, la mémoire reste pour toujours
Bobby en lui
Capitol Records voulait à l'origine que Bobby remercie Schoen en tant que suivi de son succès de 1950 Mack the Messer et 18 Roses Yellow, qui est sorti en 1963. En elle, la chanson a dit au revoir à Newton après l'avoir entendue à Copacabana. Il pensait que Newton devrait lui prendre la chanson avec une telle force qu'il a même menacé qu'il ne pourrait jamais prendre pour le Capitole s'ils ne publiaient pas la version de Newton.
Ferris Buellers Free Day
Merci Schoen en 1986 dans l'une des scènes les plus mémorables de la comédie adolescente de John Hughes Ferris Buellers Free Day . Dans le film, Ferris Lip Sync est le Newton Classic tout en montant sur un défilé.
la foule
La version de Newton a toujours été publiée dans des films Rencontrer des parents , Vacas de Vegas , Les imbéciles , Hommes des jeux Et la comédie française américaine crime ainsi qu'un lieu publicitaire de 2015 pour la Bank of America et la bande-annonce du jeu vidéo Wolfenstein II: The New Colossus 2017.
Photos de photos d'archives / images Getty