Dérive de Tokyo

Je me demande si tu sais
Je me demande si tu sais

Comment ils vivent à Tokyo (Oui)
Comment ils vivent à Tokyo (hai)

Si tu l'as vu, alors tu le penses
Si tu l'as vu, alors tu le penses

Alors tu sais que tu dois y aller
Alors tu sais que tu dois y aller

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Je me demande si tu sais
Je me demande si tu sais

Comment ils vivent à Tokyo (Oui)
Comment ils vivent à Tokyo (hai)

Si tu l'as vu, alors tu le penses
Si tu l'as vu, alors tu le penses

Alors tu sais que tu dois y aller
Alors tu sais que tu dois y aller

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Bienvenue ! Merci d'avoir attendu.
irasshai! omachidō sama

La performance de cette ville est remplie d'agitation
Kensō mamire kono machi no ensō

S'il te plaît, suis-moi en silence
damatta maman ichido tsuite oide

Assez luxueux pour fasciner le monde
sekaijū miryō suru hodo ni goka na

Japon (quoi ?) Ichiban (quoi ?)
Japon (quoi ?) ichiban (quoi ?)

Sauter maintenant c'est notre tour
Sauter autour de sā uchira no deban

Teriyaki Boyz à l'endroit idéal
Teriyaki Boyz à l'endroit idéal

Je vais vous montrer (Oui !) Original V.I.P (Oui !)
misete yaru (hai!) orijinaru V.I.P (hai!)

Beaucoup de diamants pendent
Beaucoup de diamants pendent

Un sac plein d'argent qu'on étrangle
Un sac plein d'argent qu'on étrangle

Déteste-moi, fais-moi frire, fais-moi cuire, essaie-moi
Déteste-moi, fais-moi frire, fais-moi cuire, essaie-moi

Tout ce qui précède parce que tu ne peux pas entrer
Tout ce qui précède parce que tu ne peux pas entrer

Je ne veux pas de problème (ah)
Je ne veux pas de puroburemu (ah)

Parce que je suis professionnel (ah)
Parce que je suis purofesshonaru (ah)

Fais-toi, secoue ton ケツ merci
Fais-toi secouer ton ketsu merci

Les haineux le prennent personnellement
Les haineux le prennent pasonaru

Comme une destruction Kaneda contre Tetsuo Neo Tokyo ?
Comme un parent da tai tetsuo Neo Tokyo metsubō ?

Libérons la chaleur et éliminons-la avant qu'elle ne disparaisse, c'est parti !
allons-y netsubō

Escorte du laboratoire Zuhilgiroppon « Hein !?
zuhirugiroppon rabo kara esukōto 'ee !?

Pas le n°26 NIGO
26 janvier NIGO

Saisir les coordonnées du sol
nyūryoku soru no zahyō identifier

Je me demande si tu sais
Je me demande si tu sais

Comment ils vivent à Tokyo (Oui)
Comment ils vivent à Tokyo (hai)

Si tu l'as vu, alors tu le penses
Si tu l'as vu, alors tu le penses

Alors tu sais que tu dois y aller
Alors tu sais que tu dois y aller

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

paroles de l'empire des vampires du grand voleur

Salut, je suis les garçons Teriyaki.
hé! Watashi Teriyaki Boizu

Un bruit qui s'envole en un clin d'œil
a' à ma fukitobasu noizu

J'avance.
maishin shitemasu ndettor

Le nombre de stylos augmente également.
stylo no kazu mo fuete masu

Basic est une surprise
bēshikku wa sapuraizu de

Sérieusement, chaque jour est dangereux !
maji mainichi ga abunai ze !

Style ninja, style sage mais style geisha
ninja-fū kenja-fū dakedo geisha

Le messager du BAPE de la planète
BAPE pas de wakusei kara pas de chicha

Tu devrais me voir sur le parking (ah)
Tu devrais me voir sur le parking (ah)

7-11 est l'endroit idéal (ah)
7-11 est l'endroit idéal (ah)

Des vélos avec des ailes et des objets brillants
Des vélos avec des ailes et des objets brillants

Et les lions, les tigres, les ours, oh ma balade
Et les lions, les tigres, les ours, oh ma balade

Nous sommes furieux et rapides
Nous sommes furieux et rapides

Supersonique comme J.J. Mode et
Supersonique comme J.J. Mode et

Nous roulons jusqu'à ce que les roues soient à plat
Nous roulons jusqu'à ce que les roues soient à plat

Je ne peux pas battre ça avec une batte de baseball (euh)
Je ne peux pas battre ça avec une batte de baseball (euh)

Comme un cours de sécurité publique 9 トグサ
Comme un kōan kyūka togusa

Matheba, veuillez embaucher immédiatement
mateba yoi zehi soku sai'yō

Intercepteur et lutte contre les crimes internationaux
intāseputā shite kokusaiteki hanzai wa banzai

Hora lève la main
le temps de lever les mains

Quand Pharrell lâche la bombe
fareru ga bombe otosu à

Les 4Boyz de ce soir commencent à danser
odoridasu kon'ya no 4Boyz

De la côte d'Extrême-Orient
De fāīsuto kōsuto

Que murmure mon fantôme ?
dōsa sasayaku watashi no gōsuto wa ?

Je me demande si tu sais
Je me demande si tu sais

Comment ils vivent à Tokyo (Oui)
Comment ils vivent à Tokyo (hai)

Si tu l'as vu, alors tu le penses
Si tu l'as vu, alors tu le penses

Alors tu sais que tu dois y aller
Alors tu sais que tu dois y aller

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Ouais, le Japon, je suis excité chaque jour
Ouais, le Japon mainichi dokidoki desu

Îlot de Chaleur
hito airando 'tobitobi' de

Tu as l'air si mignon
moeru yōshi de 'bochibochi ne

Je te fais signe ici
temaneki de sasou 'kocchikocchi e

Réchauffons-nous et dansons
hitoappu de odorisō

Glissez en ville
machijū subette norikomu

Mélangez même si vous êtes complètement cinglé
meccha kawarimono datte shaffuru

Un gâchis de Fast and Furious !
gochagocha non Fast and Furious !

ça doit être les chaussures
ça doit être les chaussures

Ça doit être les fourrures
Ça doit être les fourrures

C'est pourquoi les dames me choisissent
C'est pourquoi les dames me choisissent

Tout est dans l'actualité parce que nous sommes si mignons
Tout est dans l'actualité parce que nous sommes si mignons

C'est pourquoi nous sommes si énormes
C'est pourquoi nous sommes si énormes

Les filles de Harajuku savent ce que je ressens
Les filles de Harajuku savent comment je fais

Ils respectent, je garde ça réel
Ils respectent, je le garde riaru

Pas un Chinois parce que je ne viens pas de Chine, mec
Pas un Chinois parce que je ne viens pas de Chine, mec

Je suis un homme japonais
Je suis un homme japonais

Tu me vois sortir de la Benz SLR noire
Tu me vois sortir de la Benz SLR noire (watashi no kuruma suteki)

(Tu aimes aussi Tokyo) Je me demande où il trouve ce genre d'argent ?
(anata mo Tokyo suki) Je me demande où il a trouvé ce genre d'argent ?

Ne t'inquiète pas pour ça, allons-y (Ta voiture est belle)
Ne t'inquiète pas pour ça, allons-y (anata no kuruma suteki)

Je me demande si tu sais
Je me demande si tu sais

Comment ils vivent à Tokyo (Oui)
Comment ils vivent à Tokyo (hai)

Si tu l'as vu, alors tu le penses
Si tu l'as vu, alors tu le penses

Alors tu sais que tu dois y aller
Alors tu sais que tu dois y aller

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Je me demande si tu sais
Je me demande si tu sais

Comment ils vivent à Tokyo (Oui)
Comment ils vivent à Tokyo (hai)

Si tu l'as vu, alors tu le penses
Si tu l'as vu, alors tu le penses

Alors tu sais que tu dois y aller
Alors tu sais que tu dois y aller

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)

Rapide et furieux (Kita) (dérive, dérive, dérive)
Rapide et furieux! (kita) (dérive, dérive, dérive)